Tông đồ Cầu nguyện ngày thứ Sáu Tuần Thánh 10-4-2020

Thứ năm - 09/04/2020 23:00 121 0
Vào thứ Sáu tuần Thánh, Chúa Giê-su trao ban cuộc sống mình vì tình yêu nhân loại. "Một người lính lấy giáo đâm vào cạnh sườn Người, tức thì, máu cùng nước chảy ra." (Ga 19,34)
Tông đồ Cầu nguyện ngày thứ Sáu Tuần Thánh 10-4-2020
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Vào thứ Sáu tuần Thánh, Chúa Giê-su trao ban cuộc sống mình vì tình yêu nhân loại. "Một người lính lấy giáo đâm vào cạnh sườn Người, tức thì, máu cùng nước chảy ra." (Ga 19,34) Trái tim Chúa Giê-su bị đâm thâu, từ nơi đó, Tình Yêu được trổ sinh. Giê-su ơi, xin cho con bước theo Ngài, con dâng cuộc sống của con lên Chúa, và ước gì con được dự phần vào sứ mạng hiệp nhất với Ngài. Xin đoái nhìn đến anh chị em con là những kẻ tù nhân bị trói buộc bởi nghiện ngập, xin hãy đến và trao gửi tình yêu của Ngài vào trái tim con, để con có thể biểu lộ cho họ thấy tình bằng hữu của Ngài. Xin hãy đến và giải thoát họ. Lạy Cha chúng con...
  
WITH JESUS IN THE MORNING

On Good Friday, Jesus gives his life out of love for humanity. "One of the soldiers, with his spear, pierced his side, and immediately blood and water came out." (John 19:34) The Heart of Jesus is pierced and it is Love that springs! Jesus, following you, I offer my life to the Father and I wish to participate in the mission in union with you. Look at my brothers and sisters who are prisoners of addictions, come and put your love in my heart so that I can show them your friendship. Come and set them free. Our Father...
— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

"Cuộc sống chỉ thực sự giá trị khi được trao ban, trao ban trong tình yêu, trong sự thật, trong đời sống thường ngày, nơi gia đình." (ĐGH Phanxicô) Theo gương Chúa Giê-su, con sẽ trao ban cuộc sống hôm nay như thế nào? Trong một ngày, con có rất nhiều cơ hội để gặp gỡ đồng nghiệp, những người trên các phương tiện công cộng, và cả với những người con sống cùng. Lạy Chúa, xin chỉ bảo đường lối cho con. 

WITH JESUS DURING A DAY

"Life has value when it is given, given in love, in truth, given to others, in daily life, in the family." (Pope Francis) How will I give my life today, in the image of Jesus? There are so many occasions in a day, with my work colleagues, people I meet in public transport, and of course those with whom I live! Lord, show me the way!
— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con hít thở thật sâu và khẽ nhắm mắt lại. Nhìn lại một ngày sống, con nhận biết được những ân sủng đặc biệt mà con đã lãnh nhận, và dâng lời tạ ơn Chúa vì tất cả. Con tìm kiếm trong trái tim tất cả nỗi sợ hãi, mất lòng tin, giận dữ với mọi điều xung quanh. Điều gì đã khiến con có những cảm xúc đó? Những điều ấy để lại thông điệp gì cho con? Con xin dâng những trải nghiệm lên Chúa, xin Ngài ôm ấp con trong tình yêu thương của Ngài. Con sẽ viết ra một quyết tâm cho ngày mai. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Take a deep breath and close your eyes. Look at the day, acknowledge any special graces you received and give thanks to God for them. Search your heart for those feelings of fear, distrust and anger that surrounded you today. What caused these feelings? What message did they leave within you? Offer the experience to God and ask him to embrace you in his love. Write down a resolution for tomorrow. Hail Mary...

 Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Đăng ký nhận bản tin
Nhập email để nhận được những tin tức mới nhất từ chúng tôi.
Thống kê truy cập
  • Đang truy cập42
  • Máy chủ tìm kiếm11
  • Khách viếng thăm31
  • Hôm nay10,243
  • Tháng hiện tại339,170
  • Tổng lượt truy cập7,310,457
Đánh giá website

Quý vị đánh giá website GPLS thế nào?

Thư ĐTGM. Marek
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây