Tông đồ Cầu nguyện ngày 29/8

Thứ tư - 28/08/2019 10:48 234 0
Con nài xin Chúa ban cho ơn nói những điều khôn ngoan trong những tình huống khó xử. Có những khi con thực sự muốn giúp đỡ, nhưng con cảm thấy mình không thể làm được chỉ bởi con không nói được những lời cứng rắn.
s

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Khi ngày vừa ló rạng, con tạ ơn Cha vì đã ban cho Hội Thánh một nhân chứng tử đạo vì tình yêu là thánh Gioan Tẩy Giả mà chúng con mừng lễ hôm nay. Thật tuyệt biết bao khi con có thể lắng nghe và học hỏi những tấm gương về đời sống đạo và đức tin, những người giúp con lột bỏ những định kiến của mình và nhìn mọi việc ở nhiều khía cạnh khác nhau, xin giúp con nhận ra sự khôn ngoan của người khác. Con xin dâng ngày hôm nay để hiệp cùng ý cầu nguyện của Đức Giáo Hoàng trong tháng này. Lạy Cha chúng con ở trên trời...

WITH JESUS IN THE MORNING
At the beginning of this day, I thank you, Lord, for the witness of St. John the Baptist, whose martyrdom we celebrate today. It is good to be able to hear and learn from people who are an example of life and faith for me, who help me to see things differently and get me out of my prejudices. Help me to be attentive to the wisdom of others. I offer this day, for the intentions of the Holy Father for this month. Our Father...
— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
Con nài xin Chúa ban cho ơn nói những điều khôn ngoan trong những tình huống khó xử. Có những khi con thực sự muốn giúp đỡ, nhưng con cảm thấy mình không thể làm được chỉ bởi con không nói được những lời cứng rắn. Khi con không thể làm gì hơn để thay đổi mọi việc, con chỉ biết giữ thinh lặng và cầu nguyện, tin tưởng rằng mọi chuyện đang nằm trong sự quan phòng của Thiên Chúa. Con luôn tin rằng Chúa sẽ khơi lên trong con những lời nói thực sự cần thiết khi biến cố xảy đến.

WITH JESUS DURING A DAY
I ask God for the grace to speak words of wisdom in difficult situations. There are situations in which I would like to help, but I feel incapable because of my inability to speak eloquently. When I can do nothing to change something, I return to silence and pray, trusting that everything is in the hands of God. I will trust that he will provide the words that are most needed.
— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Khi ngày lại gần qua, vẫn giữ trong tâm sự thinh lặng, con cảm nhận rõ hơn từng nhịp đập của con tim và hơi thở của mình. Cuộc sống Ngài ban tặng con hôm nay được gom góp bởi từng cảm xúc rất nhỏ bé đó. Liệu rằng con có nhận ra tình yêu của Thiên Chúa nơi những rung cảm đó không? Con có dành thời gian để cảm nhận những chi tiết rất nhỏ bé của tình yêu? Chúa ơi, con tạ ơn Ngài, vì cuộc sống của con, và những khoảnh khắc của tình yêu, tuy chóng qua nhưng đã cho con cảm nghiệm nhiều điều. Lạy Cha chúng con ở trên trời...

WITH JESUS IN THE NIGHT
At the end of this day, I remain inwardly silent, becoming aware of the beating of my heart and of my breathing. The life that God gave me today was supported by these little impulses. Do I recognize God's love in the little things of the day? Do I spend time in the little details of love? Thank you, Lord, for my life and the little moments of love I experienced today. Our Father...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Đăng ký nhận bản tin
Nhập email để nhận được những tin tức mới nhất từ chúng tôi.
Thống kê truy cập
  • Đang truy cập85
  • Máy chủ tìm kiếm38
  • Khách viếng thăm47
  • Hôm nay9,975
  • Tháng hiện tại177,611
  • Tổng lượt truy cập6,689,252
Đánh giá website

Quý vị đánh giá website GPLS thế nào?

THÁNH ĐA MINH ÁNH SÁNG GIÁO HỘI
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây